김민희 아나운서 ▶ 키워드 포착. 오늘은 이승희 기자와 함께 합니다. 이승희 기자, 안녕하세요.
이승희 기자 ▷ 네. 안녕하세요. 키워드 포착의 이승희 기자입니다.
김민희 아나운서 ▶ 네. 특별한 주제로 함께 하는 키워드 포착. 일본 강제동원의 역사와 의미를 재조명하고자 준비한 네 번의 시간 중 오늘이 벌써 세 번째 시간이데요. 앞서 우키시마 호 참사와 징용에 대한 내용 함께 했고요. 이승희 기자, 오늘은 어떤 키워드 제시해주실 건가요?
이승희 기자 ▷ 네. 제가 세 번째로 제가 제시할 키워드는, 역사 교과서입니다.
김민희 아나운서 ▶ 네. 역사 교과서를 둘러싼 논란은 계속해서 이어지고 있는데요. 그동안 수많은 미디어가 역사 교과서의 문제를 지적해왔고요. 실제로 일제 강제동원 역사에 대해 제대로 또 충분히 기록하지 않고 있다는 지적이 이어지고 있죠. 오늘 그와 관련해서 이승희 기자와 함께 이야기 나눠봅니다. 이승희 기자, 일본의 강제동원 내용이 역사 교과서에 실리는 건 너무나도 당연한 거죠?
이승희 기자 ▷ 네. 그렇습니다. 일제 강제동원 피해자들은 지금도 싸우고 있는데요. 그들에게 역사는, 과거가 아닌 현재에도 겪고 있는 일입니다. 그렇기 때문에 관련 내용을 아이들에게 재대로 교육하는 일 역시 매우 중요합니다.
김민희 아나운서 ▶ 하지만 그렇게 되고 있지 않기 때문에, 기획취재팀이 취재를 시작한 거겠죠. 이제 전수 조사한 내용 살펴볼게요. 먼저 중학교 역사 교과서에서는 강제동원 역사를 얼마나 기록하고 있나요?
이승희 기자 ▷ 국내에서 출판되는 중학교 역사 교과서 중, 교육부로부터 검인정을 받은 교과서는 9종입니다. 그런데 9종 중 대부분의 교과서에서, 강제동원을 4~6문장으로, 짧게 서술하고 있었는데요. 더 심한 경우는 단 3문장에 그쳤습니다.
김민희 아나운서 ▶ 강제동원이 과연 3문장에서 6문장으로 설명할 수 있는 내용일까요? 조사 결과에 대해 좀 당황스럽기도 한데요. 고등학교 교과서는 어떤가요? 역사에서 한국사로 범위가 좁혀지기 때문에, 더 많은 부분 나올 수 있지 않을까요?
이승희 기자 ▷ 아니오. 고등학교 한국사 교과서 역시 마찬가지입니다. 고등 한국사 교과서 8종을 모두 살펴본 결과, 강제동원 관련 서술은 5~7문장에 불과했는데요. 중학교 역사 교과서에서 몇 문장 추가된 수준이었습니다.
김민희 아나운서 ▶ 중학교에 비해 범위가 좁혀졌어도 분량은 비슷하네요.
이승희 기자 ▷ 네. 심지어 개정 후 내용이 축소된 교과서도 있습니다. 천재교육에서 출판한 한국사 교과서는, 개정 전 두 페이지에 걸쳐, 일제의 인적 수탈에 대해 설명했지만, 개정 후 한 페이지로 서술 내용이 감소했습니다.
김민희 아나운서 ▶ 늘려야 할 상황에 오히려 줄이고 있군요. 그리고 분량이 문제라면, 그 내용은요? 내용은 제대로 나와 있나요?
이승희 기자 ▷ 내용도 부실합니다. 연도가 아예 표시되지 않은 경우도 있는데요. 동아출판의 경우, 국가 총동원법, 지원병 제도, 징병제, 여자 정신 근로령 모두 연도 표기가 없었습니다. 뿐만 아닙니다. ‘지원병에 이어 징병제도를 실시하여, 20만명이 넘는 청년들을 전쟁터로 끌고 갔다‘는 문장도 문제인데요. 해당 문장에서 언급한 ’지원병‘이, 지원병제도와 학도지원병제 중, 무엇을 지칭하는지 모호하기 때문입니다. 두 제도 모두 징병제 이전에 공포되었기 때문에, 해당 서술만으로는 쉽게 구분하기 힘든 것이 사실입니다.
김민희 아나운서 ▶ 그렇게 분량과 내용에 문제가 있는 건 중, 고등학교 역사 교과서 뿐인가요?
이승희 기자 ▷ 아니요. 교사용 지도서도 분량 지적을 피해갈 수 없습니다. 천재교육의 한국사 교사용 지도서는, 개정 후 분량이 감소했는데요. 지난 2013년 발행된 지도서는, 지원병제도, 국민 징용령, 학도 지원병제, 징병제, 징용제, 여자 정신 근로령 등의 연도 및 정의를 자세히 서술했습니다. 또 징병제와 일본군 위안부, 학도 지원병 거부 운동 등을, 학습 자료 해설을 통해, 약 두 페이지에 걸쳐 추가로 설명했고요. 그러나 개정 후에는, 사료 중 하나인 일제하 강제 인력 수탈사만 첨부되어 있습니다. 사료 관련 해설 역시 2문장에 불과합니다. 개정 전 자세히 설명했던 육군 특별 지원병 제도, 징용제, 징병제 등은, 공포된 연도만 언급되어 있을 뿐입니다.
김민희 아나운서 ▶ 교사용 지도서 내용이 아이들에게 그대로 전달되니, 지도서 역시 논란이 있을 수밖에 없는데요. 분량이 줄어든 것 외에 내용 면에서도 문제가 되는 부분이 있나요?
이승희 기자 ▷ 네. 대일항쟁기 강제동원 피해조사 위원회에 따르면, 1938년 육군특별지원병령이 공포된 이후, 학도 지원병 4385명과, 해군 특별 지원병 및 해군 약 2만2000명이 군에 지원했습니다. 이후 학도지원병제와 징병제가 실시되면서, 약 20만9000명의 조선인이 전쟁에 동원됐고요. 이때 군속 동원으로 군 기지와 전선에 끌려간 조선인은, 15만명에 달한다고 하는데요. 동일한 역사적 사실임에도 불구하고 그 표기는 출판사마다 다른 실정입니다.
김민희 아나운서 ▶ 얼마나 차이가 나나요?
이승희 기자 ▷ 리베르스쿨, 금성출판사, 비상교육, 동아출판은 20만명이 전쟁터로 끌려갔다고 설명하고 있습니다. 그 밖의 출판사에서는, 24만명, 40만명, 30만명 등으로 표기해, 교과서별로 수치가 크게 차이 나기도 합니다.
김민희 아나운서 ▶ 역사적 사실을 두고, 왜 그런 실수 아닌 실수가 발생한 건지 모르겠네요. 이렇게 책마다 다른 서술이, 결국 배우는 입장의 학생들에게는 혼란이 될 수 있잖아요. 이승희 기자, 충분히 그럴 수 있는 거죠?
이승희 기자 ▷ 네. 맞습니다. 리베르스쿨처럼 ‘그 결과 전쟁이 끝날 때까지 20만 여명의 청년들이 전쟁터로 끌려갔다’고 설명할 경우, 국가 총동원령이 내려진 이후, 전쟁에 동원된 청년이, 총 20만 명이라고 해석될 가능성이 높은데요. 하지만 해당 문장이 지칭하는 것은, 1943년 이후 동원된 청년들뿐입니다. 역사적 사실과 어긋나게 되는 셈입니다.
김민희 아나운서 ▶ 그 외에, 또 다른 지적도 있나요?
이승희 기자 ▷ 일부 출판사가, 일제 강제동원 유형을 정확하게 다루지 않았다는 지적도 있습니다. 강제동원은 크게 노무원과 군인, 군무원, 여성 동원으로 나뉘는데요. 노무원은 일본이 조선인을 각종 산업 현장에 동원한 행위를, 여성 동원은 여자 근로 정신대와 일본군 위안부를 말합니다. 거기서 위안부는, 일본군에게 성노예 생활을 강요당한 여성으로, 군수공장 등에 투입됐던 정신대 피해자들과 유형이 다릅니다. 하지만 비상교육은 중학교 역사 교과서에서, 일부 여성들은 전쟁터로 끌려가 일본군 위안부로 고통스러운 삶을 살아야만 했다고 기재했습니다. 본문에서 위안부와 정신대와의 차이점을 짚어주지 못하고 있는 것이죠. 2009년 개정판 역시, 개정 전 버전과 같습니다.
김민희 아나운서 ▶ 그 차이점을 짚어주어야 학생들이 강제동원 유형을 제대로 인지할 수 있을 텐데요. 그럼 그런 식의 문제는 다른 출판사가 편찬한 교과서도 마찬가지로 드러나고 있나요?
이승희 기자 ▷ 네. 다른 출판사도 마찬가지입니다. 천재교육의 교과서에는, ‘일부 여성을 일본군 위안부로 끌고 갔으며, 전쟁 막바지에는 어린 학생까지 전쟁 준비에 동원했다’고 적힌 부분이 있습니다. 여기서 어린 학생까지 전쟁 준비에 동원됐다는 부분은, 학도병을 지칭한다고 볼 수 있는 말인데요.
지학사에서 출판한 교과서를 보면, ‘일제는 부족한 노동력을 보충하고자 근로 정신대라는 것을 만들어, 여성들도 군수 공장으로 끌고 갔다. 나이 어린 여성들 중에는 일본군 위안부로 내몰리는 사람도 있었다. 일제는 일본군 위안부로 끌려 간 여성들에게, 성 노예생활을 강요하는 반인륜적인 범죄를 저질렀다’고 설명되어 있습니다. 천재교육에 비해 꽤 자세한 편입니다.
김민희 아나운서 ▶ 출판사 두 곳에서 편찬한 교과서 내용이 확연한 차이를 보이고 있네요. 모두 개선이 필요해 보이는데요. 현재 우리나라에서 역사와 한국사는 중, 고등학교에서만 배우는 거죠? 초등학교 때는 관련 내용을 배우지 않고 있나요?
이승희 기자 ▷ 물론 초등학생들도 배웁니다. 초등학생들은 5학년2학기와 6학년1학기, 총 1년에 걸쳐 사회 과목을 배우는데요. 학교별로 원하는 검정 교과서를 채택하는 중, 고등학교와 달리, 초등학교는 교육부에서 발간한 공통 교과서를 활용합니다. 그렇기 때문에, 한 번 틀린 표현이 기재되면 문제는 더 심각해집니다.
김민희 아나운서 ▶ 만약 교육부에서 발간한 교과서 내용에 문제가 있으면, 전국의 모든 초등학생들이 잘못된 내용으로 배우게 되는 거네요?
이승희 기자 ▷ 네. 그렇습니다. 대표적인 예로, 강제 징용이라는 단어가 그런데요. 강제 징용의 경우, 초등학교 교과서는 물론, 일부 고등학교 한국사 교과서에서도 사용되고 있는 말이지만, 사실 잘못된 표현입니다. 징용이라는 단어는, 국가권력으로 국민을 일정한 업무에 강제적으로 종사시키는 일을 뜻합니다. 결국 단어 안에 이미 강제성이 포함되어 있는 것이죠. 그래서 학계에서도, 강제동원이라는 단어로 명칭을 통일해나가는 추세입니다.
김민희 아나운서 ▶ 그러니까 강제라는 말을 두 번이나 쓰게 되는 거군요. 아마 많은 분들이 강제 징용이라는 단어를 사용하고, 또 그게 잘못된 단어라는 것을 모르고 계실 텐데요. 이제부터라도 알아두는 것이 좋겠습니다. 우리나라 중, 고등학교 학생들은 교과서를 통해 지난 역사를 배우게 되는데요. 이렇게 출판사마다 다른 분량과 내용을 내어 놓는다면, 아이들은 혼란스럽게 되고, 역사를 올바르게 배울 수가 없어요. 안타까운데요. 대체 왜 이런 일이 발생하는 건지 궁금해요.
이승희 기자 ▷ 교육부에서 발간한, 중등 역사과 검정 도서 집필 기준안이, 추상적인 집필 기준을 제시했다는 지적도 있습니다. 중학교 역사 집필 방향에는, 일제가 침략 전쟁 수행에 필요한 인적 자원을 수탈하기 위하여, 다수의 한국인을 징용, 징병으로 강제동원하였다는 사실을 서술한다고 쓰여 있습니다. 집필 유의점으로는, 징용과 징병 피해자들의 사례를 통해, 일제 전시 강제동원으로 인한 피해상을, 쉽게 이해할 수 있도록 한다고 되어 있고요. 즉, 출판사들로서는, 피해자들이 강제로 끌려가 겪은 피해 사실을 나열하는데 그칠 수밖에 없는 상황입니다.
김민희 아나운서 ▶ 교육부에서 내려온 집필기준을 그대로 따른 결과인가요? 결국 첫 단추부터 잘못 끼워졌다고 볼 수 있을 텐데요. 그럼 이번에는 일본 역사 교과서는 어떨지 살펴볼게요. 알려진 것처럼, 일본은 꾸준히 교과서 왜곡을 실현해왔는데요. 우리 정부가 그 문제를 인식하게 된 건 언제부터인가요?
이승희 기자 ▷ 1982년, 일본이 이듬해 4월 이후 사용될 초, 중, 고교 역사 교과서에, 한국의 고대사와 근대사, 현대사 등을 왜곡, 외교 문제로 비화하면서부터입니다. 이 중 현대사 왜곡이 가장 심했는데요. 한국 침략을 진출로, 외교권 박탈과 내정 장악을, 접수 등으로 왜곡했고요. 조선어 말살정책도, 조선어와 일본어를 공용어로 사용했다는 식으로 왜곡했습니다.
김민희 아나운서 ▶ 강제동원 중 위안부 문제 역시 잘못을 인정하지 않고 있는 만큼, 왜곡이 심하죠?
이승희 기자 ▷ 네. 맞습니다. 지난 3월 발표된 새 고등학교 검정 교과서에는, 일본사와 정치경제 교과서 7종서 검정 기준에도 없는, 한‧일 위안부 합의 내용이 실렸고요. 합의 내용을 최종적 및 불가역적으로 해결됐다고 기술해, 문제가 되기도 했습니다.
김민희 아나운서 ▶ 그렇게 왜곡된 한국 역사가 일본 교과서에 실리는 사례가 급증하고 있는 만큼, 우리 정부의 시정 요구가 이어지기도 했었죠?
이승희 기자 ▷ 네. 그렇습니다. 동북아역사재단이 국회 교육문화체육관광위원회 소속 이철규 자유한국당 의원에게 제출한, 일본 교과서 한국 관련 시정 요구 현황 자료에 따르면, 지난 2014년 이후, 우리 정부는 92개 일본 검정 교과서를 대상으로, 433개 항목의 시정을, 일본 측에 요구했는데요. 연도별로 보면, 2014년 12종의 검정 교과서에서 62개 항목, 2015년 18종의 검정 교과서에서 119개 항목, 지난해 38종 121개 항목, 이번 해는 검정 교과서 24종에서 131개의 오류가 발견됐습니다.
김민희 아나운서 ▶ 4년이 안 되는 시간에 433개 항목이 시정되어야 한다고 판단한 건데요. 일본 교과서에서 왜곡한 내용은 어떤 내용들인가요?
이승희 기자 ▷ 주요 내용은 위안부 문제와 독도, 임진왜란, 야마토 정권과 가야 제국 등, 근대사에서 고대사에 이르기까지 다양했습니다. 앞서도 이야기했지만, 올해부터, 일본 사회과 교과서 21종 중 4종의 교과서에서, 일본군 위안부 문제의 최종적, 불가역적 해결을 명기해, 위안부 문제가 모두 해결된 것으로 잘못 기술하고 있습니다.
김민희 아나운서 ▶ 그에 대해 일본 측의 반응은 어떤지 궁금해요. 시정 요구에 대한 답변이 있었나요?
이승희 기자 ▷ 안타깝게도 없었습니다. 교육부와 동북아역사재단은 외교부를 통해, 일본 교과서 한국 관련 내용 시정 요구 자료를, 일본 문부성을 통해 전달했지만, 일본 측으로부터 받은 답변은 단 한 건도 없습니다. 일본 내 우익들의 반발을 의식해, 일본 교과서 시정에 대해, 정부가 조용한 외교를 펼치고 있지만, 받아들여 지지 않고 있는 것이죠.
김민희 아나운서 ▶ 잘못된 역사 오류를 바로잡아 달라고 일본 측에 요구해 왔지만 아무런 답이 없었다면, 바꿀 마음이 없는 거잖아요. 이제는 일본의 역사 왜곡 행태에 단호하게 대처해야 할 것 같은데요. 일본의 역사 교과서는 내용 왜곡과 같은 문제만 있는 건가요 아니면 정확히 기술하고 있는 부분도 있나요?
이승희 기자 ▷ 강제동원은 조금 다릅니다. 일본의 지리역사교과 및 공민 교과서 총 28종을 분석한 결과, 일본 교과서의 일본군 위안부, 강제동원 기술 상황은, 한국 교과서보다 오히려 진전된 측면이 있었는데요. 동남아시아의 로무샤. 즉 강제 노역 인부 문제를 포함해 기술했다는 점에서, 긍정적인 평가를 받았습니다.
김민희 아나운서 ▶ 하지만 내용 왜곡이 심한 만큼, 강제동원 역사가 있는 그대로 다 기록되고 있지는 않을 것 같아요.
이승희 기자 ▷ 네. 맞습니다. 최근의 일본 교과서는, 문부과학성 고시 제2호로 발령된 검정 개정 고시의 영향을 받아, 위안부 및 강제동원 기록에 제한을 받고 있습니다. 다만, 일부 진보적인 출판사의 경우, 일본사를 제외한 세계사와 공민 등에서, 일본은 전쟁의 책임을 잊으면 안 된다고 서술하고 있기도 하고요.
무엇보다도 국가는 피해자들의 비극을 정확하게 기록하고, 그 기록을 제대로 아이들에게 가르쳐야 할 의무가 있습니다. 이를 감시하는 것은 당연히 국민의 몫입니다. 우리 모두가 관심을 거두지 않는 일이 중요할 것 같습니다.
김민희 아나운서 ▶ 네. 우리 학생들은 지난 역사를 알아야 하고, 또 기억해야 합니다. 하지만 교과서로는 부족한 게 사실인데요. 문제는 그 교과서마저도 제대로 된 역할을 하지 못하고 있다는 점입니다. 아이들에게 지침이 되어 주는 역사 교과서. 이제는 달라져야 하겠죠. 아쉬움과 안타까움을 남긴 채로 키워드 포착 마칩니다. 이승희 기자, 오늘도 내용 고맙습니다.
이승희 기자 ▷ 네. 감사합니다.
aga4458@kukinews.com